Плохому сыну после женитьбы лицо матери уродливым показалось. Не секрет, что после свадьбы может многое измениться. Когда мать отдает девочку замуж, она счастлива. Ей подсказывает материнский опыт, что она дочь не теряет, а наоборот, приобретает. Теперь, оставаясь с мужем, дочь, как никогда, будет нуждаться в материнском тепле, слове, совете.
Она это имела, но воспринимала как само собой разумеющееся. Она это не утрачивала, чтобы могла это ценить. С мужем она реализует собственную либидозность, свои порывы, свою страсть и тем не менее, как никогда, будет нуждаться в близости с матерью, чтобы неутомимо рассказывать ей о новых переживаниях и о несовершенстве этого мужчины, который ей достался, или о совершенстве, но ее собеседницей остается мать.
Сын не нуждается в таком отражении. И если он никогда с матерью не делился, он и не знал близости с ней. И когда он женится, то без оглядки уходит за другой женщиной, молодой, красивой – по уши влюбленный, сексуально возбужденный и поначалу наркозависимый. А тут мать, с надобностью и без, с вопросами неуместными, между прочим напоминая о своем существовании.
Вот в такие моменты лицо матери и покажется уродливым, потому как стремление сына будет освободиться из-под гнета матери. А уродливость лица, психологически, будет противопоставлена молодому, сияющему, сексуальному и любимому лицу молодой жены. Для чего? Чтобы отторгнуть мать. Потому как мужчины бояться воевать и ссориться с женщинами, тем более с матерью. Поэтому свекрови не любят своих невесток, они как бы забирают у них их сыновей. И им приходится переобучаться жить в одиночестве.
____
- И дурак умен, пока молчит (адыгейская)
- Если хочешь врать – вали на мертвого (адыгейская)
- Если сердце не смотрит, то и глаза не видят (адыгейская)
- Даже верблюд один раз в год веселится (адыгейская)
- У плохой жены муж рано седеет (абхазская)
- Кого бранят сто человек, тот стоит ста человек (абхазская)
- Лягушка – и та хочет, чтобы ее болото было больше всех (абхазская)
- Язык – золото, язык – грязь (абхазская)
- Делай для другого – учись для себя (абхазская)
- Если двое едут на одном коне, одному из них придется сидеть сзади (еврейская)
- Обрезавший руку умеет ценить бальзам (вьетнамская)
- Вино входит – слова выходят (вьетнамская)
- Бросишь воском – в тебя кинут свинцом (вьетнамская)
- Чем больше лимон давить, тем кислее будет (бенгальская)
- Бывает язык сладкий, бывает и горький (армянская)
- Сердце видит раньше головы (арабская)
- Промокший не боится дождя (арабская)
- Плохой покупатель либо приходит рано, либо поздно (арабская)
- Самой крупной рыбой становится та, что не клюет на приманку (адыгейская)
- Крупный дождь долго не идет (адыгейская)
- Зажми хоть грош – сразу ладонь вспотеет (корейская)
- Плохому сыну после женитьбы лицо матери уродливым показалось (ингушетская)
- Смелый человек полон достоинства, трусливый полон низости (ингушетская)
- Скупой ничему не научит, застенчивый ничему не научится (еврейская)
- Плохая ворона каркает противно (ингушетская)
- Сидящий на верблюде себя не скроет (казахская)
- Куда достанет ногой – ударит, куда дотянет шею – укусит (калмыцкая)
- Мыслями на троне, задницей в грязи (калмыцкая)
- Лучше увидеть лицо, чем услышать имя (китайская)
- Прежде чем стать мастером, нужно быть подмастерьем (еврейская)
- Всякий умен в чужой беде (еврейская)
- Глупый жалуется, что люди не знают его, умный – что он не знает людей (таджикская)
- Барская милость, что кисельная сытость, барская просьба – строгий приказ (русская)
- Злорадство – лучший вид радости (немецкая)
- Сладкие слова кружат голову (монгольская)
- Герой на словах – робок (лакская)
- От пустого слова трава не зазеленеет (лакская)
- Нельзя плыть на корабле и ссориться с корабельщиком (лакская)
- Красивая ли любима, любимая ли красива (лакская)
- Если говорящий дурак, то слушающий должен быть умным (лакская)
- Малый ум – великая ноша (курдская)
- Нелюбимый ребенок всегда много ест (корейская)
- Сегодня не предугадаешь завтрашнего утра (китайская)
- Гнев слаще меда (турецкая)
- Прилежания нового работника хватает на 20 дней (японская)
- Бездельник болтлив (японская)
- Кроткий стал грозным (турецкая)
- Рядом с человеком – будешь человеком, рядом с ишаком – будешь ишаком (турецкая)
- Унылых бог не любит (хиндийская)
- Плюнешь в небо, плевок тебе в лицо попадет (туркменская)
- Понемногу обманывая, становишься лгуном, понемногу присваивая, становишься вором (монгольская)
- Если завистливый печалится, то не его настигла беда, а кому-то посчастливилось (еврейская)
- Бахвальство всегда с душком (финская)
- Слепому каждый шаг – яма (туркменская)
- Умный поймет, если подмигнуть, а дурак – если толкнуть (вьетнамская)
- Чрезмерное веселье порождает грусть (вьетнамская)
- Не пытайся ходить, пока не научишься ползать (азербайджанская)
- Не спрашивай рыдающего, спрашивай смеющегося (каракалпакская)
- Безобразный старается казаться красивым, глупый старается говорить умные вещи (вьетнамская)
- Высокомерие собеседника мешает беседе (еврейская)
- Гордость, обедающая с тщеславием, ужинает с бедностью (еврейская)
- По спеси и долги (бенгальская)
- Когда везение отворачивается, то зубы ломаются даже от творога (еврейская)
- Сначала измени себя, потом меняй других (еврейская)
- Неспособный выдержать плохое не доживет, чтобы увидеть хорошее (еврейская)
- Опасен не сильный, а мстительный (башкирская)
- Если скупой расщедрится, то ест борщ с пряниками (еврейская)
- Если твоя корова только в облаках, то молока ты не увидишь (еврейская)
- Дружба и вражда – сестры (грузинская)
- Ты говори правду, а потом пусть хоть небо провалится (ассирийская)
- У скотины пятна снаружи, у человека внутри (армянская)
- Осла фиалками не накормишь (армянская)
- Ругай меня, но будь правдивым (арабская)
- Нелюбимый всегда лишний (башкирская)
- Молчание – наряд умного и маска глупца (арабская)
- Беги от той воды, которая не шумит и не журчит (армянская)
- Два шакала льва загрызут (арабская)
- Во всякой красоте есть изъян (арабская)
- Ветры дуют не так, как хотят корабли (арабская)
- Будет ли тень прямой, если ствол кривой? (арабская)
- Больше слушай, меньше говори (азербайджанская)
- Трус бьет первым (адыгейская)
- Хочешь услышать правду – дай высказаться (абхазская)
- Жалость не накажешь (тувинская)
- Власть подобна соли: ею не следует злоупотреблять (тибетская)
Каждую неделю выходят новые статьи по развитию и самопознанию.
Подпишитесь, чтобы ничего не пропустить.